Situations may become reversed. Le sieur Michel-Olivier Martelly proteste de la manière la plus véhémente et la plus catégorique contre les déclarations mensongères, calomnieuses et diffamatoires de l’actuel... La Premier League Anglaise enverra un signal fort contre le racisme lors du retour de la ligue Le 17 juin 2020, il a été... Port-au-Prince, jeudi 28 mai 2020. ), Se sou chemiz blanch yo wè tach. Ak pasyans w a wè trip foumi. Gonaives, samedi 13 Février 2021. Toujou gen retay kay tayè. When the cat is not there, the rat take over the house. "Sak te pase nan vèy la, pap pase nan antèman"!! Lè ou wè yon vye zo sou chimen ou, sonje li t gen chè sou li. Pito ou travay pase ou mande. Start studying Haitian Kreyol Proverbs. Going is for you, returning for me. Haitian Creole Audio Bible - Bible Haitienne. (A mother gives her children what she can. Learn vocabulary, terms, and more with flashcards, games, and other study tools. ), Fok ou mache pou ou we kote lari a kwen. See what I do; don’t do what I do. Enskripsyon; Konekte; Login; Select Page. Bouch manje tout manje, li pa pale tout pawòl. What you sow is what you will harvest. Treasure coffer doesn’t follow casket. Ak po ou vini ak po ou prale. Where they pluck turkeys, chicken do not laugh. -Madichon ou bay bèlmè ou, se li’k rive manman ou. Merchandise offered has no price. (Woman’s work never ends. -DIKSYONÈ PWOVÈB, TI-PAWÒL AK DIZON AYISYEN… Yon pi bèl sous tipawòl, dizon ak pwovèb ayisyen, ak tradiksyon yo oswa parèy yo nan lang franse ak lang angle. Se pa fasil pou tande de twa Ayisyen k ap pale pou yo pa itilize pwovèb. (Your turn will come.). (A man who knows his abilities doesn’t take on more than he can handle. HT4120 : Ennery
), Sòt pa touye, men li fè ou swe. HT4111 : Petite Rivière de l’Artibonite
Get right back on the horse.). Pa konnen pa al lajistis. Female dog never bites its’ puppies to the bones. If you like the nut, you ought to like the shell. ), Men ale, men vini fe zanmi dire. Things change. (You’re in trouble.). Bèf san ke, Bondye pouse mouch pou li. Misfortune has no horn. -Wòch nan dlo pa konn doulè wòch nan solèy. You’re in a case. (Any secret will eventually be made known.). Haitian Proverbs and Idioms (Pwovèb ak Idyòm Ayisyen) Law in Haitian Creole (Lwa oswa Lalwa) Dialogue for Doctor and Hospital Visits; Illnesses (Part 1) Simple Future Verbs (Vèb Fiti Senp) Base Verbs – B; Base Verbs in Haitian Creole – A; How to Pronounce the Letter ‘R’ in Haitian Creole Shame is heavier than a bag of salt. If you are in the slaughter house, blood will get on you. Haïti-Culture : Le groupe RAM fera son retour le 1er février prochain, « Foulosophe » : un jeune slameur séduit les internautes haïtiens, Hervé Anténor dit Shabba a nouveau sanctionné au sein de la formation Djakout #1. He who must go out, search for the door. Grangou se mizè, vant plen se traka. ), Manti met kouri jan l’ kouri; laverite ap kenbe l’. Enock Géné Génélus est nommé Délégué départemental de l'Artibonite. Fathers can give their sons an inheritance of houses and wealth, but … Beautiful women are troubles. Translation : The hole of lies isn’t deep Meaning : You don’t have to look far for the truth to be revealed. Bib la en Kreyol > Liv Pwoveb > Chapit 1. Friends who are far away are money saved; friends who are close by are double edged knives. -Evite miyò pase mande padon. ), Se apre batay ou konte blese. -Bab pi long, men sousi pi vye. (When you don’t do something right the first time you will have to do it again. (You must be prepared for opportunity.). ), Mwen pat manje pwa, mwen pa ka poupou pwa. (My turn will come.) Yo itilize pwovèb yo pou di nan 2 segonn yonn flonn pawòl ki t ap pran anpil tan. What is in your stomach, is what’s yours. (A warning when things appear better than they are. The first fall is no fall. -Zafè kabrit pa zafè mouton. (You can’t make something out of nothing. A lie may run as it may but the truth will catch it. Don’t follow my example. Before the dog eats bones, he measures his jaw. Et pourquoi ? The mouth of an old person might stink, but the words of that mouth don’t stink. An empty sack doesn’t stand. Port-au-Prince, Dimanche 15 Mars 2020. Bad weeds grow everywhere. Pitit tig se tig. (People do not appreciate things they have not earned.). Tout kod gen de bout. Don’t wait for someone to drown before showing them how to swim. Le nom de l'arrière-grand-père de Donald Trump était Johannes Drumpft, né en Allemagne le 26 Mars 1789. Timoun fronte fè bab nan simityè. (WWW.ZONE509.COM) - Le comité du carnaval de la 2e ville d'Haïti, Cap-Haïtien,... Cap-Haïtien, mardi 25 février 2020. Woman is like mahogany: The older she is, the better she is. (When misfortune strikes one member of the family, the others also suffer. Dogs has four legs, but can’t run in four paths at the same time. What the ant gives her baby is what she has. Yon sit k ap fè pwomosyon pou lang kreyòl ayisyen an. De mòn pa janm rankontre, men de moun konn rankontre. Li Bib La an Kreyòl Ayisyen, Anglè ak Fransè, vèsè pa vèsè. ), Manje kwit pa gen met, Cooked food has no owner. With patience, you will see an ant’s breast. A lot of small potatoes make a load. (Don’t question first hand knowledge. Nou genle la pou yon bi” Lord, If we are alive today in spite of hurricanes, hunger and sickness, we should say, “Thank you Lord. -Kote yo plimen kodenn, poul pa ri. (Good food leads to good conversation.). -Piti piti, zwazo fè nich. We must be here for a purpose. Don’t ask a person to watch over something he may want. What the eye doesn’t see, doesn’t move the heart. The offspring of the tiger, are tigers. You can’t tell what she is up to. There is no prayer without its amen. Fiyèl mouri, makomè kaba. Unsourced [] A [] "Men anpil, chay pa lou. ), Fòk ou bat tanbou a pou tande son l. You must beat the drum to hear its sound. It’s when the snake dies that you see its length. To give little is not being cheap. A little dog is really brave in front of his master’s house. Devan pòt tounen dèyè kay. Non – Grame kreyol ayisyen. All Rights Reserved. Going is for you, returning for me. (WWW.ZONE509.COM)-La confusion plane en Haïti : le président contesté a annoncé hier matin... Depi m te tou piti m toujou tande gran paran yo k ap di timoun se avni peyi a. PWOVÈB AYISYEN One of the most characteristic expressions of Haiti’s culture: the proverb. Haiti 509. ), Se le koulev mouri ou we longe li. ), Prekosyon to pa lachte Precautions are not cowardly, Premye so pa so.. Before you laugh at those who limp, check the way you walk. An empty sack cannot stand. Makak Sou pa dòmi douvan pòt chen. (Do as I say. The “deserved” don’t have to ask. Ou ka li yo tout la-a an Kreyol, Anglè, al Fransè It’s when you are in need that you know your freinds. The tongue is not the sea, but it can drown you. What happened to the turkey, can happen to the rooster. (You must talk to people to know what they’re like. Breasts are never too heavy for their owners. fanmi pa kal bwa pise gaye pa kimen Atik yo nan kategori "Pwovèb" 200 Paj sa yo nan kategori sa, sou 362 total. "Avan ou ri moun bwete, gade jan ou mache. If they do, it’s probably because you’ve been guilty of saying them, or someone in your family keeps saying them to you. ), Moun ki kenbe kiye bwa se li ki konnen si li cho The person who holds the wooden spoon is the one who knows if it’s hot. The river prevents you from crossing but it does not prevent you from turning back. -Sa’k rive kodenn nan, ka rive kòk la. Port-au-Prince, Dimanche 15 Mars 2020. Kreyon bondye pa gen gòm God’s pencil doesn’t have an eraser. Koulèv ki konn lagè [laje?] Brisson pa t gentan reyalize pwojè sa a anvan yo te egzile li nan 1980 epi yo te touye li nan 1982. Aller à la navigation Aller à la recherche. Avan chwal te gen maleng, mouch te viv. Bwa pi wo di li wè, grenn pwomenen di li we pase’l. Wife for a time, mother for all time. Aprann lang kreyòl la ak kilti kreyòl la sou entènèt! Any work is better than having to beg. Many hands [make] the load lighter. Mache sou pinga’w pou pa pile si ou te konnen. Birds land on all branches. ), Sa ki pa bon pou makout, li pa bon pou ralfo nanplis. s: jan, fason |p| Bourik mèt fè santan nan lekiri, li pa gendwa tounen chwal. The road to need is never too long. CapraCare – A New Generation of Thinking and Leadership. Little by little birds build their nests. (Don’t give up. Posted on May 25, 2013 Haitian Proverbs. Senye, Si n’ap viv jodi a, malgre siklon, granngou, ak maladi, nou dwe di, ” Mesi Senye. Before you climb a tree, look to see if you can climb down. Before horses had sores, flies lived. Pwovèb yo pale sou sajès, pasyans, lacharite, lenjistis, e latriye…. Ak pasyans w a wè trip foumi. -Jan ou vini, se jan yo resevwa ou. Translation : It’s the house’s rat that eats the house Meaning : When looking for a culprit, he is often around us or near us. You must walk to see where the street has corners. Liste de proverbes haïtiens (et leurs équivalents en français) . Le New York Times a tout dit sur Martelly, la corruption, la drogue, les crimes, Evinx Daniel, Laurent Lamothe, Kiko, Saint Remy, Calixte Valentin... Les ancêtres de TRUMP en Haïti … une histoire peu connue!!! Lang pa lanmè, men li ka neye ou. Port-au-Prince, samedi 13 Février 2021. ), Kay koule twonpe solèy, men li pa twonpe lapli. -Moun ki bezwen deyò, chache chemen pòt. ), Kote chwal jete ou, la ou pase sou li anko. (WWW.ZONE509.COM)-La perspective d’une troisième guerre mondiale se précise de plus en plus dans le moyen... Département de l’Artibonite
The curse that you give to your step mom, will happen to your mother. Nòt: Klike sou nenpòt vèsè, w ap ka li vèsè sa a an 3 lang... Kreyòl, Anglais, ak Fransè. Arenyen gen wit pat, si l’ pedi yon, sa pa anpeche l’ mache. -Depi ou nan labatwa, fok san vole sou ou. To avoid is better than to ask for forgiveness. (page précédente) (page suivante) A. HT4210 : Gros Morne
), Sa nou bay pòv se Bondye nou prete l. What we give to the poor we lend to God. Every dog lifts its legs and pees its own way. It’s after the battle that you count the wounded. Possessions without sweat don’t profit. (A friend in need is a friend indeed.). Bourik fè pitit pou do’l ka poze. Mouth eats all kind of food, but doesn’t speak every word. Timoun se riches malere Children are the riches of the poor. Lè chat pa la, rat pran kay. Pawol nan vant pa pouri trip. The donkey makes offsprings, so its’ back may rest. Merite pa mande. Djòl fè dèt, bouda peye. ), Ou nan ka. Kategori:Pwovèb. Forcing people to do what they don’t want to do is like trying to fill the ocean with rocks. "Pitow mize nan wout ou pote bon nouvèl" File kouto, veye dwèt ou. (Freeloaders have always existed. It is the shoe that knows if the sock has a hole. -Sonje lapli ki leve mayi ou la. ), Machann lèt se rizièz. Walk on caution so you don’t step on “if I had known.”. Le Président provisoire désigné par l’opposition sort du silence, Trois nouveaux juges nommés à la Cour de Cassation, Haïti – L’hôpital de MSF pris au piège de nouveaux violents affrontements à Port-au-Prince, Olivier Martelly proteste contre les déclarations dites diffamatoires de Max Attys, Des kits de Premier League avec le logo Black Lives Matter et les noms de joueurs remplacés, Variéno Saint-Fleur investi dans ses nouvelles fonctions présidentielles, Romain Molina « Malgré les menaces et les trahisons, le dossier haïtien avance bien », Wyclef Jean, premier artiste annoncé pour un concert au Hard Rock Santo Domingo, Coronavirus :Le gouvernement haïtien interdit les raras et toute manifestation culturelle sur la voie publique jusqu’à nouvel ordre, «Rete la»: Rutshelle Guillaume annonce son 3e album “Quoi qu’il advienne”, Marie Giselhaine Mompremier prend les rênes du ministère du Tourisme.